tag:blogger.com,1999:blog-55548353956988993902008-04-06T07:46:37.386-07:00ADF - Camones UpdatesADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-5554835395698899390.post-78648183590240147802008-03-31T08:47:00.001-07:002008-03-31T08:47:37.050-07:00March 12, 2008 Call with Kathy Gaynor, EPA Consultant<h3 align="center"><span style="font-family:Arial;font-size:130%;"><b><u>Notes</u></b></span></h3> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Participants: </span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Bruce Egan, Anne Egan, Eloise Clawson, Carol Ballantyne, David Gardner, Gerry Donovan, Nelda Quigley, Jay Coburn,<br /> </span></li></ul> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Background on Project and Kathy’s Involvement</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy has 17 Years experience as hazardous and solid waste engineer at Florida EPA</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She was initially contracted by Federal EPA to provide needed expertise that Federal EPA lacked to Central American projects funded by AID </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Additional EPA contracts in Central America caused Kathy to form own business “Global Garbage” to carry out this work. This work for EPA began under a treaty that provided money to help with environmental issues in Central America. It continues to be funded under CAFTA.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">New law in El Salvador took effect September 9 effectively closed all open dumps – created urgent need for alternative disposal site for Santa Ana</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Result is that Santa Ana now pays $52 per ton to MEDAS to haul to remote facility</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">This project needed scientist immediately due to some glitch in EPA/AID Memo of Understanding process. CCAD (?) paid for this work – AID provided funds.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Conflict regarding Camones Project caused Minister of Environment to request EPA assistance in December</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy spent about a month in country from early February to early March</span></li></ul> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Standards for Sanitary Landfills in El Salvador</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">El Salvador has applicable law – it provides a framework for siting facilities with some specific requirements – Kathy’s findings suggest law needs beefing up</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">The operator (in this case PreSys) submits and application for a permit accompanied by an EIA </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy compared the EIA to US CFR 258.40 requirements for her recommendations</span></li></ul> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">What did Kathy do?</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Scope of Project was to:</span></li><ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Determine depth and quality of ground water </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Review EIA Report (Environmental Impact Assessment or Evaluación de Impacto Ambiental) – compare to US CFR 258.40</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Incorporate geological assessment provided by Spanish-funded geotechnical consultants</span></li></ul><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She provided comments and recommendations in many areas – will send Executive Summary in Spanish</span></li></ul> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><br /><br /><br /><br /><br />What are Kathy’s Findings?<br />Recommendations and observations included:</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Current law needs to be beefed up – she will recommend that process needs to define provisions for citizen input, concerns</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">25 recommendations had to do with landfill components, liner, etc.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Proposed design called for concrete leachate collection pond with single geomembrane liner – Kathy proposed second layer of geomembrane for leachate collection (to replace concrete?) and said PreSys verbally committed to this recommendation</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Landfill design calls for single layer of geomembrane plus clay – Kathy found design to be consistent with US standards for comparable facility<br /> </span></li></ul> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy’s assessment of the project:</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Landfill uses the engineering controls she would expect in a US facility – lined landfill area drains to a leachate collection reservoir – monitoring wells surround the facility to monitor and detect any breach or leachate infiltration into soil</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She estimated that facility is 2 to 3 kilometers from the water supply source and stated she felt that contamination from the landfill would be detected long before it reached the drinking water supply</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She mentioned other options for handling leachate collection – including tanks or trucks. Mentioned that one of the risk of liners is the possibility of breach if they are set on sharp rock or not installed properly.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She said local soil tests at 10<sup>-7</sup>m/sec(?) permeability</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">There are 10 test wells – lithologic logs are available for these wells showing the soil composition and structure</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">If contaminants show up in any test well, remediation should begin immediately<br /> </span></li></ul> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Who are the Players?</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Community representatives – Mr Santa Lisa(sp?) and a second, older man. Community was willing to participate early in project – has not attended meetings after the summer </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Minister of Environment – appears to be interested in a complete process – acting comparably to a US official</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Vice Minister of Environment - Roberto Escalante – Texas trained, open to working with Santa Lisa – interested in a good solution for community</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Local authority? Kathy did not know specifically – said most larger cities have their own environmental or health officer</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Mayor – Kathy described as being in a big economic pinch due to the $52 per ton tipping fee they currently pay to MEDAS</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">PreSys Owners – Mrs. Ray and Cori (sp?) – live in San Francisco – Kathy believes at least one is Salvadorean - Kathy said owners would like to resume meeting with community leadership</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Water Supply Board – Kathy had not met Board members – suggested Board should meet with landfill owner and communicate goals, concerns</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Election Year – Kathy asked pointedly if we knew it was an election year – would not discuss specifics – suggested politics might complicate community involvement</span></li></ul> <p><br /></p> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Water Quality Considerations:</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Citizen leader (Mr. Santa Lisa?) very concerned about water quality impacts</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy sought to address concern</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Tour of site near river found empty packages of atrazine(sp?) and evidence of farmers using herbicides as indications of potential current and historic water quality problems</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Conducted biological assessment of stream where pumping station is located - sampled benthic macro-invertebrates </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Recommended that Minister of Environment immediately conduct more comprehensive study</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Study completed against Costa Rican standards for species diversity found water quality to be “Regular”</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Minister of Environment took water samples and sent to lab for analysis</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Water analysis has been completed – Kathy did not have results</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">For comparison, Gaynor also sampled local rivers with “Excellent” quality</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Principal concerns with current water supply:</span></li><ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Cows graze in adjacent fields and walk through the stream</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Pesticides are being used</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">There is no riparian buffer – trees, vegetation along banks of stream </span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Cars drive through the stream</span></li></ul><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Her recommendations:</span></li><ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Keep cows out of the stream</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Plant a buffer of trees</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Reduce use of agricultural chemicals</span></li></ul><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She noted that Peace Corps is willing to assist with organic farming and pest management techniques</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She told Minister of Environment and permit applicant that it is common in US for Landfill Operators to perform community benefit projects and suggested that water supply protection or improvement would be a good example</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">She said the landfill operator is willing to provide some form of assistance</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Expertise for Construction and Ongoing Monitoring of Project</span></li><ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy says there are 200-300 employees at Ministry of Environment, including 3 (ladies) dedicated to landfill work</span></li></ul><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Minister of Environment will require ongoing water quality monitoring by PreSys as a condition of the Permit</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy did not know that source supplied water to 3000 residents</span></li></ul> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">What other steps are planned?</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Minister will recommend permit be granted with conditions in next 1 to 2 weeks</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Conditions will address Kathy’s recommendations and those of the Spanish geologists</span></li></ul> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">What does she think?</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy not real happy with current situation</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Feels process would have been more effective if regulators and consultants could have worked more directly with community leaders and members without the “layer over”<br /> <br /> </span></li></ul> <p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">What can we do?</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Encourage community to adopt water quality improvement practices</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Encourage community to meet with regulators, proponents – think about what benefit they might request from Project</span></li></ul> <br /><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Next Steps:</span></p> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Send co-call attendees names to Kathy</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Contact Roberto Escalante – 503 7842 5555</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Kathy will send currently available reports – Spanish version of her Executive Summary and Appendices (includes Spanish geotechnical consultants report)</span></li></ul>ADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5554835395698899390.post-89036735605320732912008-03-16T13:41:00.000-07:002008-03-16T13:42:12.159-07:00RESUMEN EJECUTIVO (English translation pending)<blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La Ingeniera Kathy Gaynor, se reunió con representantes del Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN) de El Salvador durante las fechas comprendidas del 17 al 21 de diciembre del 2007. Las reuniones se llevaron a cabo con los siguientes propósitos: </span></p></blockquote> <blockquote> <ul type="disc"><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Evaluar la ubicación del sitio propuesto para un nuevo relleno sanitario municipal de desechos sólidos llamado “Relleno Sanitario de SANTA ANA”, en el cantón de Cutumay Camones, Departamento de Santa Ana, El Salvador.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Determinar la viabilidad técnica de un estudio de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), dentro del paquete de aplicación presentado por los desarrolladores del relleno sanitario propuesto.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Revisar la permeabilidad del suelo y los datos hidrogeológicos presentados al MARN por la firma desarrolladora del proyecto del relleno sanitario.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Señalar el potencial de contaminación del acuífero situado debajo del relleno sanitario propuesto.</span></li><li><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Indicar la profundidad del agua subterránea en el sitio, con base en la información presentada al MARN por los desarrolladores del relleno sanitario u otros funcionarios. </span></li></ul> </blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">El 17 de diciembre del 2007, la Ingeniera Gaynor se reunió con funcionarios del MARN para discutir el estudio de la EIA presentada al MARN por PRESYS S.A. de C. V. (PRESYS), los desarrolladores del relleno sanitario propuesto. En la mañana del 18 de diciembre del 2007, la Ingeniera Gaynor se reunió con funcionarios del MARN, funcionarios públicos del Departamento de Derechos Humanos, otros funcionarios del gobierno y líderes comunitarios de Cutumay Camones con el fin de elaborar un acuerdo mutuo donde se desarrolle la validez del trabajo técnico que será presentado por la Ingeniera Gaynor. Una copia de este acuerdo permanece en poder del MARN. El 19 de diciembre, un equipo de funcionarios efectuó una inspección visual del sitio (IVS) propuesto para la ubicación del relleno sanitario, al basurero “cerrado” de Santa Ana, y a la fuente de abastecimiento de agua potable para la población de Cutumay Camones. En las horas de la tarde de los días 20 y 21 de diciembre del 2007, la Ingeniera Gaynor se reunió con funcionarios del MARN y PRESYS para discutir las observaciones iniciales, el estudio de EIA del relleno sanitario propuesto, el diseño del relleno sanitario, la geología e hidrogeología del sitio, las técnicas de construcción para la colocación del revestimiento interior del relleno sanitario, las estrategias para el manejo de los desechos sólidos, y las estrategias futuras para la construcción del relleno sanitario. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La visita de inspección al sitio forma parte de la asistencia continua que la Agencia Interamericana de Desarrollo de los Estados Unidos (<i>AID</i>, por sus siglas en inglés), le proporciona a Centroamérica para incrementar su capacidad en el manejo de desechos sólidos municipales, proporcionándole los elementos necesarios para el cumplimiento de la normatividad ambiental. Las acciones para la preparación de este reporte se financiaron gracias al apoyo y al acuerdo actual existente entre las agencias AID, Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD) y el MARN.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">En términos generales, la Ingeniera Gaynor opina que el sitio propuesto es una ubicación viable para un relleno sanitario municipal de desechos sólidos en el Cantón de Cutumay Camones, Santa Ana, El Salvador. Los controles de ingeniería propuestos por los desarrolladores, con los cambios recomendados, cumplirán con los criterios de diseño básicos de instalación y construcción del revestimiento de un relleno sanitario, de acuerdo al Código de Regulaciones Federales (<i>CFR </i> por sus siglas en inglés) de la <i>EPA</i> en el inciso CFR40-258, que regula el manejo de los desechos sólidos en los Estados Unidos.). Los cambios técnicos recomendados al diseño propuesto se refieren al espesor de la geomembrana que revestirá el relleno sanitario y al diseño del sistema de control de los lixiviados.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">En general, existen muchos atributos positivos del sitio seleccionado para la ubicación del relleno sanitario propuesto; tales como la disposición general del sitio del relleno sanitario para obtener la máxima cantidad de espacio al aire libre para el relleno sanitario, ubicación estratégica de la comunidad de Santa Ana, minimizando los costos de transportación de los desechos sólidos, disponibilidad de suelos como material de cobertura para ser utilizado en la clausura futura del relleno sanitario y/o para la cobertura de los desechos sólidos durante las operaciones diarias. La realización del proyecto no representa ninguna amenaza eminente a la salud humana, dado que el impacto biológico es mínimo que podría causar al sitio, por haber sido un terreno utilizado en labores agrícolas. Algunos de los desafíos que presenta el sitio son los de estar ubicado en una área limitada para el desarrollo futuro del relleno sanitario, costos adicionales en el desarrollo de un sistema de revestimiento para un relleno sanitario situado en un área de actividad sísmica, y la aceptación de los ciudadanos en la ubicación del relleno sanitario en la comunidad de Cutumay Camones.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Los controles de ingeniería para rellenos sanitarios de desechos sólidos, tales como geomembranas de poliuretano de alta densidad (<i>HDPE</i>, por sus siglas en inglés), en combinación con una arcilla de baja permeabilidad como sub-base, restringen y previenen la migración de contaminantes al agua subterránea. Aplicando estos controles de ingeniería se reducen los riesgos de salud a los humanos, y al medio ambiente ocasionados por contaminantes que se pudiesen infiltrar al acuífero. Los controles de ingeniería propuestos y combinados con un programa ambiental integrado del manejo y operación del relleno sanitario, deben ser suficientes para demostrar que este es un proyecto factible y sustentable para el manejo de los desechos sólidos de la extensa comunidad de Santa Ana, en El Salvador.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La comunidad de Cutumay Camones se encuentra preocupada por la protección de su fuente de abastecimiento de agua potable ─ la planta de bombeo de Acofuben. Esta instalación se encuentra físicamente localizada exactamente al sur del relleno sanitario propuesto y puede estar hidro-geológicamente en el gradiente inferior del relleno sanitario propuesto. Los controles de ingeniería propuestos para el manejo de los lixiviados en el relleno sanitario, deben prevenir cualquier conexión hidrogeológica con el acuífero que es la fuente de abastecimiento de agua potable de la comunidad. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La Ingeniera Gaynor tiene algunas inquietudes relacionadas con la calidad existente en la fuente de agua potable proveniente del río Veruente hacia la planta de bombeo Acofuben. El motivo de estas inquietudes se originó durante la visita al sitio del relleno sanitario propuesto, la cual reveló que hubo impactos potenciales en la cuenca ocasionados por prácticas agrícolas normales y el uso de herbicidas y pesticidas en labores de agricultura. Durante la visita del sitio, la Ingeniera Gaynor observó, que el propietario de la finca adyacente a los terrenos del relleno sanitario propuesto, situada a lo largo del confín sureste del relleno sanitario propuesto, utilizó un herbicida conocido como atrazina (ver fotografías en el Apéndice D). Cuando la atrazina es arrastrada del suelo por la acción de las lluvias hacia el agua subterránea, riachuelos u otros cuerpos de agua, permanecerá en el agua superficial y el agua subterránea por largos períodos de tiempo. La degradación química y biológica es lenta. La atrazina se encuentra comúnmente en el agua que se saca de los pozos de agua en algunas regiones agrícolas [1]. El nivel máximo de contaminante (NMC) asignado por la <i>EPA</i> para la atrazina es de 3 partes por billón (<i>ppb</i>) ó 0.003 miligramos por litro de agua potable.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">El NMC de la atrazina tiene estándares muy bajos, lo cuál significa que una cantidad pequeña de atrazina en el ambiente puede contaminar el agua superficial y subterránea rápidamente, convirtiendo a la atrazina en un contaminante que debe ser tenido en cuenta por la comunidad. Existe una probabilidad muy alta que este agricultor, como también otros agricultores de la cuenca, hayan utilizado otros herbicidas y pesticidas tóxicos en el pasado los cuáles pueden haber contribuido actualmente a la contaminación del agua superficial y subterránea.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Durante la visita del sitio, la Ingeniera Gaynor recomendó que el MARN efectúe de inmediato un análisis de las aguas en la planta de bombeo Acofuben, con el fin de evaluar la calidad de este recurso de agua potable para la comunidad. MARN accedió a iniciar el proceso para encontrar los recursos financieros para proceder a efectuar el muestreo y análisis del agua potable. La Ingeniera Gaynor recomienda que el MARN efectúe un muestreo y análisis de agua potable una vez al mes por un período mínimo de un año, para evaluar la calidad de esta fuente de abastecimiento de agua potable con el fin de proteger la salud humana de la población de Cutumay Camones.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">El siguiente reporte discute varios aspectos del sitio del relleno sanitario propuesto de manera detallada y ofrece recomendaciones a los funcionarios del MARN en la ubicación y diseño del relleno sanitario propuesto. Adicionalmente, el reporte presenta de manera más detallada, la posible contaminación del Río El Veruente, cercano a la planta de bombeo Acofuben, la fuente de abastecimiento de agua potable para la comunidad de Cutumay Camones.</span><br /></p></blockquote> <blockquote><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>RECOMENDACIONES</b></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Las recomendaciones que se enumeran a continuación son presentadas al MARN y están sujetas a las determinaciones del MARN, para la instalación propuesta del “Relleno Sanitario de SANTA ANA” por PRESYS. Estas recomendaciones se basan en el hecho de que el relleno sanitario propuesto será un relleno municipal de desechos sólidos “no-peligrosos”. En el evento que este relleno aceptase desechos peligrosos, estas recomendaciones cambiarían de manera radical. Los siguientes criterios deberán tenerse en cuenta para la construcción de este relleno sanitario municipal de desechos sólidos:</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">1) La geomembrana que se servirá como revestimiento del relleno sanitario debe tener un espesor mínimo de 60 mil ó 1.5 mm de material de polietileno de alta densidad, (<i>HDPE</i>, por sus siglas en inglés).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">2) La tubería del sistema de recolección de lixiviados (<i>LCS</i>, por sus siglas en inglés) y todos los componentes deben estar fabricados de <i>HDPE</i>, con el fin de hacerlos resistentes a los químicos asociadas con los desechos sólidos municipales o industriales que pudiesen ser depositados en el relleno sanitario.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">3) La EIA indica que los propietarios utilizarán evaporación y recirculación de los lixiviados con almacenamiento temporal en lagunas de lixiviados como método para el manejo y tratamiento de los lixiviados. En el estado de la Florida, los operadores de los rellenos sanitarios deben mantener un espacio libre de 0.66 metros de distancia desde la parte más alta de la superficie del confinamiento temporal a la superficie de los líquidos depositados en las lagunas de lixiviados. Los propietarios deben presentar un plan de contingencia para la operación, mantenimiento y manejo de lixiviados en el caso de que las lagunas de lixiviados se llenen de líquidos y puedan exceder estos estándares.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">4) Las lagunas de lixiviados propuestas, las cuales fueron permitidas por el MARN, se componen de una mezcla de suelo-cemento/concreto y una geomembrana. Este tipo de diseño de revestimiento para rellenos sanitarios no es suficiente para detectar las fugas que ocurren típicamente</span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;color:#ff0000;"> </span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">en las lagunas de lixiviados por las condiciones de presión hidráulica a que se someten. Se recomienda que el propietario considere las siguientes opciones para una protección mejor de los recursos del agua subterránea y del manejo de los lixiviados: </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>Opción A:</b> utilizar tanques en lugar de las lagunas de lixiviados.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>Opción B:</b> revestir con doble geomembrana las lagunas de lixiviados, utilizando dos capas de geoembranas de 60 mil y una geomalla con alto coeficiente de trasmisividad, y una sub-capa de un metro de arcilla de baja permeabilidad al 10<sup>-7</sup> cm/sec<sup>2</sup>.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>Opción C</b>: desarrollar una planta de tratamiento y tratar las aguas residuales en el sitio.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>Opción D: </b>recolectar los lixiviados en tanques de almacenamiento para su transportación inmediata a una planta con licencia para el tratamiento de aguas residuales.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">5) La EIA no presentó un análisis suficiente del balance hídrico del lugar para las escorrentías del agua pluvial y los lixiviados del relleno sanitario.</span></p></blockquote> <blockquote><p> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Se debe hacer una demostración mostrando el balance hídrico para el manejo de lixiviados en el sitio usando recirculación y almacenamiento en las lagunas de lixiviados. Si la demostración indica que el propietario no será capaz de manejar los lixiviados depositados en los confinamientos superficiales adecuados para este fin, el propietario puede presentar nuevas opciones y/o adicionar nuevas técnicas en las etapas del plan de contingencia en el caso de que se presente un exceso de pluviosidad, (períodos de tormentas cada 100 años, 50 años ó 25 años, ó 24 horas). [Nota: los nuevos rellenos sanitarios en los Estados Unidos, situados en áreas con precipitaciones pluviales similares a las de El Salvador, están utilizando tanques para el tratamiento final de aguas residuales <i>in situ</i>].</span></p></blockquote> <blockquote><p> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Se debe hacer una demostración para determinar el flujo de las escorrentías pluviales, donde se muestre que durante períodos de tormentas, la instalación no se inundará y que las escorrentías pluviales se canalizaran de manera apropiada en el sitio (por ejemplo, cuando ocurran períodos de tormentas cada 100 años, 50 años ó 25 años y 24 horas).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">6) Algunas veces se agregan geomallas estructurales al diseño total del sistema de revestimiento como un componente de la sub-base del revestimiento del relleno sanitario para reforzar y minimizar rupturas de la geomembrana por diferentes asentamientos y presiones debido a actividades sísmicas (por ejemplo: reforzar la sub-base). Tensar International Corporation, manufactura este tipo de geosintéticos en la siguiente dirección: 5883 Glenridge Drive Suite 200 Atlanta, GA 30328-5363. Puede escribirles al e-mail: <a href="mailto:web@tensarcorp.com" target="_blank">web@tensarcorp.com</a> o visitar el sitio <i>web</i>: <a href="http://www.tensarcorp.com/" target="_blank">http://www.tensarcorp.com/</a>. Teléfonos: 888- 828-5126 (gratis desde USA) y 404- 250-1290 (para llamadas internacionales).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">7) Se observa que hay una tubería de anclaje que pasa a través de la geomembrana y desagua en las lagunas de lixiviados. En el diseño propuesto, el instalador de la geomembrana <i>HDPE</i> en esta área, deberá hacer múltiples uniones, corriendo el riesgo alto de fallar en la instalación de la geomembrana, con un riesgo también muy alto de que ocurran fugas de lixiviados cuando el relleno sanitario esté construido en su totalidad. Se recomienda que la firma desarrolladora utilice en esta área una “bota” para minimizar cortes, uniones, o costuras. Adicionalmente, un método seguro es el utilizar una tubería elevada y bombear sin penetrar la geomembrana del relleno sanitario. La compañía ISCO fabrica tubería <i>HDPE</i>, para mayor información visite el siguiente sitio <i> web</i>: http//www.isco-<a href="http://pipe.com/espa" target="_blank">pipe.com/espa</a>ñol. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">8) MARN debe pedir que se prepare y presente un Plan de Garantía y Control de Calidad</span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;color:#ff0000;"> </span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">(<i>QA/QC</i>) para la colocación de la geomembrana <i>HDPE</i> y de los componentes arcillosos, para asegurarse que el revestimiento se construirá adecuadamente. Se recomienda que los desarrolladores sigan las regulaciones contenidas en el Código Administrativo de la Florida (<i>Florida Administrative Code (FAC) 62-701.400(7) y (8</i>).</span></p></blockquote> <ul><p align="justify"><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">9) PRESYS debe consultar con el geólogo de MARN/SNET en relación con la adición de un nuevo pozo de monitoreo a lo largo de los linderos de la propiedad al sureste, cerca de la ubicación del pozo manual situado en terrenos de la finca. Un nuevo pozo de monitoreo en esta ubicación puede proporcionar una mejor triangulación de los pozos de monitoreo para establecer la dirección del flujo de las aguas subterráneas, como también el monitoreo potencial de la migración de contaminantes fuera del sitio hacia la finca o la migración de contaminantes procedentes de fuentes distintas de contaminación ajenas al sitio. Podemos agregar que en los Estados Unidos es común que se utilice un grupo de pozos, para monitorear los acuíferos superficiales, intermedios y más profundos. En espera de análisis posteriores de parte del geólogo, podría ser necesario instalar un grupo de pozos en diferentes lugares para la evaluación adecuada de los acuíferos que se encuentran bajo el relleno sanitario.</span></p></ul> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">10) La firma Geólogos del Mundo está revisando la geología, monitoreando las aguas subterráneas y los suelos del sitio, para presentar un reporte por separado al MARN con comentarios adicionales y recomendaciones.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">11) El sitio debe tener algún tipo de laguna de retención para el pre-tratamiento de las aguas pluviales antes de descargarlas fuera del sitio.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">12) Después de revisar el permiso del MARN para la construcción y operación de la instalación, es aparente que la lista de parámetros químicos establecida para el monitoreo del agua subterránea, el agua superficial y los lixiviados es mínima. Para el manejo adecuado del sitio, se recomienda que se adicionen los siguientes parámetros químicos </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La metodología de Pruebas <i>EPA</i> 8260 &amp; 8270 para Componentes Orgánicos Volátiles (<i>VOCs</i>) &amp; Semi-volátiles (<i>SVOCs)</i>, incluye el análisis de todos los químicos que están incluidos en esta metodología. El laboratorio seleccionado debe cumplir con los requisitos establecidos para estándares de agua potable.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La metodología de Pruebas <i>EPA</i> 8081 para pesticidas orgánicos, incluye el análisis de todos los químicos que están incluidos en esta metodología. El laboratorio seleccionado debe cumplir con los requisitos establecidos para estándares de agua potable.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Herbicidas: atrazina &amp; paraquat (además de los enumerados para análisis en los métodos de prueba de <i>EPA</i>. 8081). El MARN debe agregar cualquier otros herbicidas o pesticidas que se esté usando en la actualidad o que fueron utilizados en el pasado en todo El Salvador. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Pesticidas (<i>POPs</i>): aldrín, clordano, DDT, dieldrin, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Químicos Industriales (<i>POPs</i>): bifenilos policlorados (<i>BPCs</i>), dibenzo-p-dioxinas policloradas (dioxinas), dibenzo -p-furanos policlorados (furanos).</span></p></blockquote> <blockquote><p> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Metales: arsénico (límites mínimos de detección de 10 ppb), bario, cadmio, cromo, plomo, mercurio, selenio, plata, hierro, zinc, manganeso.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Nutrientes: Nitratos, fosfatos totales, y nitrógenos totales - <i>TKN</i></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Otros: cloruros, sodio, amoníacos totales, Demanda Química de Oxígeno (<i>COD</i>). Estos parámetros están enumerados en el Apéndice I de 258 (Ver Apéndice H).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Parámetros de Campo: conductividad específica, pH, oxígeno disuelto, turbiedad, temperatura, colores y detección visual de grasa o petróleo, y nivel del manto freático.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">13) Los pozos de monitoreo de los lixiviados y agua subterránea deben ser muestreados cada tres meses siguiendo los parámetros indicados. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">14) Los propietarios del relleno sanitario deben monitorear el sitio por contaminación potencial “preexistente” en los suelos del sitio. Los propietarios deben monitorear los suelos a diferentes profundidades y localizaciones de acuerdo a:</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La metodología de Prueba <i>EPA</i> 8081 para pesticidas de cloruros orgánicos, incluye el análisis de todos los químicos que se encuentren bajo esta metodología. El laboratorio seleccionado debe cumplir con los requisitos establecidos para estándares de agua potable</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Herbicidas: atrazinas y paraquat (en conjunción con los análisis enumerados en la Metodología 8081 de Pruebas <i>EPA</i>) agregando otros herbicidas y pesticidas que se conozcan en la actualidad o que se utilizaron en el pasado en el país de El Salvador</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Pesticidas (<i>POPs</i>): aldrín, clordano, DDT, dieldrin, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Químicos Industriales (<i>POPs</i>): bifenilos policlorados (<i>BPCs</i>), dibenzo-p-dioxinas policlorados (dioxinas), dibenzo -p-furanos policlorados (furanos).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Metales: arsénico (el límite de detección establecido es de 2 mg/kg), bario, cadmio, cromo, plomo, mercurio, selenio, plata.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">15) El MARN debe efectuar inmediatamente el análisis de las aguas de la Planta de Bombeo Acofuben para evaluar la calidad del agua de esta fuente de abastecimiento de agua potable para la comunidad. El MARN debe efectuar el análisis de las aguas cada mes como mínimo para la protección de la salud humana. Parámetros para el monitoreo de esta fuente de agua potable se enumeran a continuación: </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La metodología de Prueba <i>EPA</i> 601 &amp; 602 para Componentes Volátiles Orgánicos (<i>VOCs</i>), incluye el análisis de todos los químicos que están bajo esta metodología. El laboratorio seleccionado debe cumplir con los requisitos establecidos para estándares de agua potable.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">La metodología de Prueba <i>EPA</i> 608 para pesticidas orgánicos, incluye el análisis de todos los químicos que están bajo esta metodología. El laboratorio debe cumplir con los requisitos establecidos para estándares de agua potable.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Herbicidas: atrazina &amp; paraquat (agregando los análisis listados en la Metodología de Prueba <i>EPA</i>. 8081). </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Pesticidas (<i>POPs</i>): aldrín, clordano, DDT, dieldrin, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Químicos Industriales: bifenilos policlorados (BPCs), dibenzo-p-dioxano policlorados (dioxinas), dibenzofuranos policlorados (furanos).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Metales: arsénico (límites de detección de 10 ppb), bario, cadmio, cromo, plomo, mercurio, selenio, plata, cobre, hierro, zinc</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Nutrientes: nitratos, nitritos, fosfatos totales, nitrógeno total - <i>TKN</i></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Bacteria: coliformes fecales totales</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Otros: trihalomeanos (<i>THM</i>), cloruros, sodio, amoníaco sin iones, Demanda Biológica de Oxígeno (<i>BOD5</i>), Demanda Química de Oxígeno (<i>COD</i>). Estos parámetros se enumeran en el Apéndice I del 258 (ver Apéndice H), sólidos totales disueltos (<i>TDS</i>), sólidos totales suspendidos (<i>TSS</i>).</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">16) Una completa bio-evaluación del río debe ser llevada a cabo por un biólogo entrenado con experiencia en este campo. Biólogos de la <i> EPA</i> y/o el estado de la Florida están disponibles para asistir con el entrenamiento de los funcionarios del MARN en este proceso. Los protocolos de la <i>EPA</i> y del estado de la Florida para este tipo de bio-evaluación están descritos en los siguientes sitios <i>web</i>: </span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;color:#0068db;"><a href="http://www.epa.gov/watertrain/rbp/" target="_blank">http://www.epa.gov/watertrain<wbr>/rbp/</a> </span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">y</span><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;color:#0068db;"> <a href="http://dep.state.fl.us/water/bioassess/" target="_blank">http://dep.state.fl.us/water<wbr>/bioassess/</a> </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">17) El MARN y PRESYS deben continuar motivando la participación ciudadana en la ubicación del relleno sanitario e incentivar a los propietarios de los terrenos adyacentes, grupos de concienciación ciudadana, grupos ambientales sin ánimo de lucro, grupos de intereses especiales y otros funcionarios gubernamentales para que participen y expongan sus ideas y opiniones.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">18) PRESYS debe contratar personal experimentado para la operación del relleno sanitario propuesto para asegurarse que los controles de ingeniería descritos en el EIA se mantendrán y operaran de conformidad con lo diseñado.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">19) Se debe diseñar y desarrollar en todo el perímetro del sitio, una zona extensa con la vegetación dominante en los alrededores para que sirva de barrera y de hábitat natural para la fauna silvestre. Estas zonas de barrera se deben situar entre la carretera, otras actividades de agricultura especiales, y los propietarios de las tierras adyacentes. Adicionalmente, se debe minimizar aún más el riesgo a la salud humana colocando una amplia zona de arborización que sirva de barrera. Estas zonas de barreras se pueden utilizar para diferentes usos de la tierra, lo cual puede asistir en el desarrollo financiero sostenible del relleno sanitario, el hábitat de la fauna silvestre, fines agrícolas, o proyectos de energía sostenible.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"> 20) A PRESYS se le anima a adquirir más terrenos para el desarrollo del relleno sanitario. Idealmente, el sitio de un relleno sanitario debe tener como mínimo unas 100 hectáreas o más de terrenos para hacerle frente al crecimiento que ocurrirá en el país en los próximos 20 a 50 años. Sitios más extensos que comienzan con 500 hectáreas son los ideales en orden de eliminar la necesidad para localizar un nuevo relleno sanitario de 20 a 100 años; se optimiza el espacio abierto disponible del relleno sanitario y se extiende la vida del relleno sanitario;.concentra las áreas de contaminación y de riesgo anticipado en una localización central; optimiza la disponibilidad de suelos en el sitio para el uso diario, intermedio y final de material para cobertura; y permite espacio suficiente para crear una zona que sirva de barrera ambiental entre el relleno sanitario y el público.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">21) El sitio se encuentra ubicado en una zona de fallas y en un área de actividad sísmica. La normatividad ambiental de los Estados Unidos en el Código de Regulaciones Federales (<i>40 CFR 258,</i> por sus siglas en inglés) indica que se deben efectúen análisis para determinar si existe un diez por ciento de una probabilidad mayor de que la máxima aceleración horizontal sobre las capas litificadas de la tierra expresada como un porcentaje de la atracción gravitacional de la tierra excederá el 0.10g en 250 años. Donde la máxima aceleración horizontal estimada de las capas litificadas de la tierra muestra que la aceleración horizontal estimada representada en un mapa de riesgo sísmico con un 90% o una probabilidad mayor de que la aceleración no excederá el punto 0.10g en 250 años, o la aceleración horizontal máxima estimada se base en una evaluación específica de riesgo sísmico del sitio.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">Se recomienda que se efectúen análisis para determinar si el sitio excede estos estándares. PRESYS podría necesitar consultar con un ingeniero especialista en la construcción de rellenos sanitarios con experiencia específica en el diseño de rellenos sanitarios para desechos sólidos en zonas sísmicas. Adicionalmente las discusiones se deben enfocar en controles adicionales de ingeniería como la utilización de geomallas estructurales en la sub-base del recubrimiento para la protección del recubrimiento en zonas de fallas y de actividad sísmica. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">22) A los funcionarios del gobierno de Santa Ana se les alienta para que preparen por escrito un “Plan de Reciclaje” para el desarrollo de una Instalación para la Recuperación de Materiales (IRM), con una área para el establecimiento de un proyecto de compostaje en el sitio o en la ubicación del botadero clausurado o en el nuevo relleno sanitario, lo cual incorporará una participación activa de las comunidades aledañas. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">23) La comunidad de Santa Ana ha tomado medidas e iniciativas para la clausura del actual botadero a cielo abierto y para minimizar la contaminación del sistema de acuíferos del terreno. Se necesitan ejecutar trabajos adicionales para llevar a cabo la clausura final de este botadero utilizando la vegetación apropiada para reducir la erosión y la infiltración de las escorrentías de las aguas pluviales a esta vasta área de desechos sólidos. Se alienta a la comunidad para que desarrolle un plan para la utilización del gas metano que generará este botadero abierto cuando se clausure.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">24) A PRESYS S.A. se le alienta para que participe en las actividades para la clausura adecuada del sitio del botadero cerrado como un proyecto ambiental sostenible para la comunidad de Santa Ana.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">25) El MARN debe asegurar recursos financieros adicionales para la clausura apropiada del relleno sanitario propuesto. La municipalidad o propietario debe presentar al MARN, un mecanismo financiero como un fideicomiso con fondos necesarios para pagar por el costo futuro asociado con la clausura, cuidado a largo plazo, y actividades de remediación. Se debe establecerse un mecanismo financiero para proteger a la comunidad en el evento que el MARN tenga que asumir la responsabilidad porque el propietario o la municipalidad fallen en proporcionar la clausura adecuada o el cuidado a largo plazo del relleno sanitario. Ejemplos de responsabilidad financiera relacionadas con la clausura y el mecanismo de cuidado a largo plazo para rellenos sanitarios se encuentran en el Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos <i>(40CFR 258.70)</i> ó de las regulaciones del estado de la Florida. <i>(62-701.630 F.A.C.).</i></span><br /></p></blockquote> <blockquote><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>OBSERVACIONES</b></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">En la época en que se hizo la visita del sitio se observaron varios detalles que se presentan como observaciones ya que están fuera del alcance de trabajo incluido en los términos de referencia. Estas observaciones son para consideración adicional por los funcionarios del MARN. El ministerio puede considerar estos detalles con el fin de reforzar las leyes nacionales o los criterios que rigen el manejo de los desechos sólidos de los rellenos sanitarios municipales o los rellenos sanitarios de desechos sólidos que existen en el país.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">1) Parece que los rellenos sanitarios de desechos sólidos que existen en el país son monitoreados de acuerdo a unos parámetros químicos mínimos para los lixiviados captados en los rellenos sanitarios, los pozos de monitoreo del agua subterránea y las descargas del agua superficial. Los rellenos sanitarios se deben monitorearse como mínimo por los químicos enumerados en el <i>40CFR 258</i> Apéndice I (vea Apéndice H de este reporte). A MARN se le anima a reforzar las condiciones de los permisos existentes para rellenos sanitarios municipales de desechos sólidos, incluyendo parámetros adicionales para el monitoreo de lixiviados, agua subterránea y agua superficial. Todos los permisos otorgados para rellenos sanitarios en el futuro deben incluir el monitoreo de estos parámetros. Puede ser necesario que el MARN trabaje con el(los) laboratorio(s) que desarrollarían estos protocolos para que puedan efectuar los análisis con los parámetros enumerados en este reporte.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">2) A MARN se le motiva para que refuerce las condiciones existentes de los permisos para todos los rellenos sanitarios de desechos sólidos que están operando y que la expedición de permisos futuros para la operación de rellenos sanitarios incluya mecanismos para el pre-tratamiento de las aguas lluvias antes de descargarlas fuera del sitio.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">3) Parece que las regulaciones nacionales son insuficientes para cubrir los costos para el cuidado a largo plazo, la remediación y la clausura de una instalación de manejo de desechos sólidos. Se deben fortificar las regulaciones nacionales para asegurarse que existen fondos suficientes depositados en un fideicomiso para que el MARN cuente con recursos financieros para la clausura y el cuidado a largo plazo de un relleno sanitario en el caso de que un propietario no sea capaz de operar el relleno sanitario de manera adecuada (por ejemplo: para cubrir los costos si el propietario falla en sus responsabilidades para la protección del ambiente). Ejemplos de regulaciones sobre seguridad financiera se pueden encontrar en el Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos (<i>40 CFR 258.70</i> al <i>258.74</i>) y en las regulaciones del estado de la Florida (<i>62-701.630 FAC).</i></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">4) Las regulaciones federales y estatales de los Estados Unidos requieren que los rellenos sanitarios de desechos sólidos sean monitoreados para el cuidado a largo plazo del relleno sanitario, por un mínimo de 30 años, más allá de la fecha final de clausura del relleno sanitario. Este período de tiempo se puede reducir si la agencia reguladora del estado hace una demostración que muestre que se cumple con las regulaciones requeridas <i>(40CFR 258.61</i>). Se recomienda que el MARN refuerce las regulaciones ambientales nacionales para requerir un tiempo mínimo de 10 años para el monitoreo y cuidado a largo plazo de los relleno sanitarios municipales, más allá de la fecha de clausura del relleno sanitario. El MARN debe considerar la implementación de estos criterios para todos los relleno sanitarios existentes y futuros que fueron creados en ciertas fechas (por ejemplo, la fecha de clausura para botaderos a cielo abierto es septiembre del 2007). Este requisito debe ser agregado automáticamente a todos los permisos de operación existentes emitidos por el Ministerio que estén operando después de la fecha seleccionada.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">5) En los Estados Unidos es común encontrar que las regulaciones estatales o nacionales se usan solamente para establecer los criterios mínimos para los controles de ingeniería en el diseño y monitoreo de las instalaciones que manejan desechos sólidos. Las regulaciones estatales o federales no son el vehículo para acatar todos los deseos del público sobre la ubicación de rellenos sanitarios en una comunidad específica. Las municipalidades son las entidades líderes para establecer los criterios específicos para la ubicación de rellenos sanitarios en su región teniendo en cuenta las demandas del público. Al MARN se le alienta para que continúe trabajando con los gobiernos municipales, estableciendo el tiempo suficiente para que la ciudadanía participe en los proyectos de ubicación del relleno sanitario. El MARN puede pedirle a los propietarios del relleno que demuestren que han cumplido con propiciar actividades de participación ciudadana por un período de tiempo determinado y antes de que presenten la aplicación del permiso ante el Ministerio. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">6) Se recomienda que el MARN contacte al Cuerpo de Paz de los Estados Unidos para asistencia adicional y envíe voluntarios a la comunidad de Cutumay Camones para trabajar con granjeros que laboran en la cuenca, para minimizar el uso de pesticidas y entrenarlos en las técnicas de agricultura orgánica para la protección de los recursos que proveen el agua potable. </span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">7) Los estándares para el diseño del recubrimiento de los rellenos sanitarios necesitan especificaciones adicionales para asegurarse que existe confiabilidad en la ingeniería del diseño para la construcción del relleno sanitario. La Agencia de Cooperación Internacional del Japón (<i>JICA</i>, por sus siglas en inglés) está trabajando actualmente con el MARN para desarrollar políticas en esta área. La <i>EPA</i> está disponible para asistir a la JICA y el MARN con guías adicionales o regulaciones para el diseño y construcción de rellenos sanitarios. </span><br /></p></blockquote> <blockquote><p><span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;"><b>CONCLUSIÓN</b></span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">En general, el sitio propuesto es una ubicación adecuada para un relleno sanitario municipal de desechos sólidos. Como se explicó antes, tiene muchos atributos positivos, tales como su ubicación estratégica, el trazado general del sitio del relleno sanitario para obtener la máxima cantidad de espacio al aire libre, proximidad estratégica a la comunidad de Santa Ana, lo cuál minimizará los costos de transportación de los desechos sólidos, y disponibilidad de suelos para material de cobertura para ser usados en la clausura futura del relleno sanitario y/o para la cobertura de los desechos sólidos durante las operaciones diarias. La realización del proyecto no representa ninguna amenaza eminente a la salud humana, dado que el impacto biológico es mínimo que podría causar al sitio, por haber sido un terreno utilizado en labores agrícolas. Los controles de ingeniería propuestos por los desarrolladores, después de incluir los cambios recomendados, responderán a los criterios de diseño básicos de instalación y construcción del revestimiento de un relleno sanitario, de acuerdo a las regulaciones nacionales para el manejo de desechos sólidos de la <i>EPA</i> en el <i>40 CFR 258 </i> (Código de Regulaciones Federales). Los cambios técnicos recomendados al diseño propuesto se refieren al espesor de la geomembrana que revestirá el relleno sanitario y al diseño del sistema de control de los lixiviados.</span></p></blockquote> <blockquote><p align="justify"> <span style="font-family:Times New Roman;font-size:100%;">En general, la región centroamericana está luchando con un medio ambiente incipiente, problemas sociales y económicos asociados con los botaderos a cielo abierto y a la disposición inadecuada de los desechos sólidos. El MARN ha demostrado un verdadero compromiso de parte de los funcionarios oficiales para resolver las demandas cada vez más apremiantes de parte de la población para el manejo de los desechos sólidos para la región; estableciendo regulaciones para la clausura apropiada de los botaderos a cielo abierto y el manejo de desechos en rellenos sanitarios de manera sustentable para la región centroamericana. El gobierno de El Salvador ha demostrado una habilidad extraordinaria en el papel que le ha tocado jugar como guía de la administración ambiental para la región.</span></p></blockquote>ADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5554835395698899390.post-25435394635669916152008-03-03T18:02:00.000-08:002008-03-03T18:03:28.462-08:00CUTUMAY CAMONES - Santa Ana, El Salvador(The following information is taken from a letter written by Lucy Luna (11/10/07)<br /><br /><br />Cutumay Camones (city dump) is located in the department of Santa Ana, El Salvador. More than 7,000 people live in the area and 56% of the population is less than 20 years of age. The majority of the families have been living in extreme poverty for many years and collect the garbage as a means of existence.<br /><br />(background)<br />1. ASAPROSAR has been working at Cutumay Camones for the past 5 years, supporting and defending the rights of children and adolescents who work in the city dump. During this time they have been sensitizing the community in order to decrease the hours worked and helping them find a more dignified way to make a living.<br />2. Many poor families, due to poverty and violence, have left the city and have constructed homes of plastic, cardboard, and wood near the city dump.<br />3. The families are made up of more than 8 persons all sleeping in one room.<br />4. They work as ambulatory venders, collect garbage, are domestic workers, while others are unemployed.<br />5. The 4 public schools in the area are not adequate for the demand and many children do not attend school and enter the work force at a very early age.<br />6. Part of their program has been to raise the consciousness for the environment. They have learned the need to protect their natural resources and Cutumay Camones is situated on many important veins of vital water which serves approximately 10,000 persons. The community organized and with the support of the municipality constructed a system of pipes which carries the water to each of the homes. One of their dreams came true. This small water cooperative permitted them to have improved living conditions in their community.<br />7. Two years ago, the government passed new environmental laws to prohibit open dumps and each local mayor was obliged to initiate a process of privatization of the dumps. This was seen as a business venture and a way to increase income, but unfortunately in many cases the opinion of the surround communities was not considered.<br />8. The dump at Camones has been functioning for 25 years, receiving more than 9 tons of garbage every 15 minutes and the capacity has been reached. A new site has been selected which is on top of the largest vein of water in the zone. It is a vein that produces more than 576 gallons of water per hour.<br />9. When the community learned machines were coming to cut down the trees and to construct an enomous slab of concrete, they organized and constructed trenches of stone and branches where families could sleep and keep vigilance to prevent the machinery to continue their work.<br />10. The community tried to have a dialog with the mayor and the company who explained they would protect the source of the water and the cement slab would be made of special material to filter out contaminated water.<br />11. Environmental organizations supported the community and verified that the materials used were of poor quality and the water veins would be contaminated.<br />12. Day and night the community of Camones maintained their vigil in the trenches. Nonetheless, the mayor initiated a battle by ordering the agents of the Unit to Maintain Order , which is in charge of defending the safety of the population during violent demonstrations and terrorist attacks.<br />13. This scene continued for three months. On October 25th city hall ordered 300 security agents, with fire arms, marched into the community to protect the trucks with materials to continue the construction of the new facility.<br />14. The community again had to defend their struggle. Elderly, children, women, men stood firmly in front of the trucks and the police. With no explanation, the police started to beat the women, children and elderly. The community became indignant and picked up stones from the ground to defend themselves. <br />15. The squadron fired teargas into the homes, into the community center where more than 50 children were attending the Barefoot Angels’ program of ASAPROSAR.<br />16. Many desperate women tried to enter the community building. The squadron followed them attacking the community building for more than 35 minutes. <br />17. The personnel of the program had to protect the children all in one room, hiding under tables to protect themselves from the bullets and stones. The community center is small and little ventilation. The teargas caused many health problems for the boys and girls.<br />18. Finally the team from the Barefoot Angels had to defend the children by telling the squadron this is a house for only children. After 4 hours of violating the human rights of many people, the squadron left.<br />19. The community felt indignant, anguish, and violated. They asked each other.. “why do they think we are bad? We are only defending our right to have water, to live in a clean environment. Why do they beat us so, we are not terrorists.. they are the terrorists that are causing terror!<br />20. ASAPROSAR knows these families. We know their only interest is to protect the water. It is for this reason that we condemn all acts of unjustified and indiscriminate violence. We denounce these acts and ask for space for dialogue with the community and that there is respect for the right to have water.<br />21. Discussion continues about the legality of the new construction. Unfortunately the process is very slow. The communities continue with their struggle.<br />22. November 6th twelve men and women of the community went on a hunger strike to plead with the Legislative Assembly to prohibit the construction of the garbage dump in this zone.<br />23. ASAPROSAR continues to support this dream, midst the fear the police with return. We look for a way to tell what is happening in this road for defending the truth.<br />24. We ask our North American friends to join us in the struggle. We ask you to write to your congressmen and women so that our history will not repeat itself. Our civil war has ended. This community has no political interest although the media may indicate the opposite. This is a genuine and honest struggle because their spirit tells them that water is a resource that can terminate and now is the moment to protect it.<br />25. We ask our friends to join us to defend the truth. Water is a resource that we all need to live and ALL HAVE THE RIGHT TO LIVE….WE CANNOT PERMIT ANOTHER WAR TO EXPLODE… justice must be for all.ADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5554835395698899390.post-75534902927753615962008-03-03T17:59:00.000-08:002008-03-03T18:04:30.089-08:00Camones Information, notes from a recent trip - 2/26/08Background<br />Camones uses the water and created a community based water company that distributes the water to 13 other communities. This is the community’s sole source of revenue.<br />In the past, the community depended solely on scavenging marketable materials from the dump. When the dump was closed due to surrounding contamination, having long passed the point of capacity, and the general privatization of the waste industry, the community and ASAPROSAR sought investors from the States to help create a water company.<br />AID sent money through CARE to build the water company in 2002<br />In July, the dump began moving in, the mayor underestimated the ability of the communities (camones and those who buy the water) to organize a resistance<br />September 15 marked the first day the police came to the trencheria to disrupt the resistance<br />In November they attacked the community with overwhelming force used against men and women, boys and girls, young and old.<br /><br /><br />Why the dump<br />The city mayor purchased the land for $30,000; he then sold it to a private company called Presys<br />Presys is owned by El Salvadoran congressmen. It is funded by U.S. foreign investment, the principle donor is a shoe store.<br />If the water is contaminated or fear of contamination reduces its demand from the other communities, another, government run water company will take over the market and sell the water at a higher price to the communities.<br />NADIS is a company owned by congressmen who led the push for privatization of waste management.<br /><br />EPA<br />Letters were written to Edward Kennedy for help, he got the EPA to examine the dump and the water source for chance of contamination.<br />The EPA hired an outside consultant who never took a water sample, but claimed the water was already contaminated with E. coli and pesticides. There is no local farming using pesticides in the vicinity of the water source.<br /><br />Police Claims<br />Government and media have claimed that the people of camones used guns.<br /><br />Use of force<br />More than 1000 police<br />Police attacks occurred in the morning, afternoon, and night<br />On the final day, they came to the community instead of going to the trencheria. There was no warning, it was a surprise attack, and maximum force was used.<br />One child died during the attacks on the last day, it is assumed it was due to suffocation secondary to low flying helicopters kicking up dust.<br />Police were grabbing children and kicking them<br />¨sometimes in the middle of the night we had crawl on our knees to the forest (women, men, children, old people), with mud all over our bodies.¨<br /><br />Incarceration<br />Incarcerated 17 children (aged 12 to 13) and 57 adults (2 trucks full) for 7 days, they were not allowed food or visitors because they were considered dangerous terrorists; they had been throwing rocks and mud.<br />Filled two trucks with people<br /><br />Current attitudes of community towards action<br />¨many women and men have stated that they would rather die than allow their children to live in a contaminated community.¨<br />¨the fight is starting over again¨<br />Child: ¨the community is taking to arms, searching for guns, and are ready to fight this time.¨<br />Teachers in the schools bring water bottles and towels to the school in preparation for tear gas.<br /><br />Children’s responses<br />¨police were coming from everywhere¨<br />¨the police were taking pictures of our parents¨<br />¨my dad is one the leaders, I feel like they are going to take him away.¨<br />¨there was an old man, they kicked him in the back¨<br />¨that day they threw gas in my father´s face and kicked my mother¨<br />¨they would come in the middle of the night and come during the day.¨<br />¨I wanted to just run away¨<br />¨gas burned our throats and eyes¨<br />¨guns, angry people¨<br />¨took children away from families¨<br />¨we couldn’t breathe, we had to stick our faces into the mud to get away from the gas.¨<br />¨they called us terrorists, but all we had were tires, we tried to show them that we were not bad people.¨<br />¨a lot of the police were not dressed like police, they were dressed like normal people.¨<br />¨there were a lot of rubber bullets inside my home.¨<br />¨sometimes we were not doing anything and they would just come into our homes to throw gas, trying to provoke us to use violence.¨<br />¨we hid under the tables at our school. We were scared for our lives, but were more frightened by the sound of women screaming outside.¨<br />¨having water all day is something that we value¨<br />¨we are trying to protect our lives, everything we have comes from the water. It is the only thing keeping us alive.¨<br /><br />2/22: Friday meeting with children at a trauma session and board members of the water company<br /><br />La tranchera: built with tires to block the trucks and to protect themselves from police assault<br /><br />Help is on the Way<br />3 volunteers (2 from the U.S. and 1 from England) were there the day of the attack to teach English. They were reportedly treated badly by the police<br /><br />ASAPROSAR<br />Mental health workers: the children’s recollection is vivid, full of imagery, emotional→ PTSD<br />They fear this will happen again, the day before we met with them protesters blocked the pan-American highway, media came and called them rebelsADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5554835395698899390.post-76417105626630545502008-03-03T17:50:00.000-08:002008-03-03T17:57:24.928-08:00Democracia Azul: Access to Water as a Human Right in El SalvadorAccess to clean water has been a contentious issue for several decades in El Salvador, but despite studies and recommendations by the United Nations and loans from international financial institutions, the government has refused to make access to water a national priority. Today, around 68% of the rural population in El Salvador does not have access to a reliable water supply, while 95% of all industrial and household waste-water enters the rivers without any kind of treatment.<br /><br />read more at: <a href="http://ciponline.org/central_america/El%20Salvador%20Campaign/background.htm">The Center for International Policy's Central America Program website</a>ADFhttp://www.blogger.com/profile/07615146700839452813noreply@blogger.com